Kamis, 28 Juli 2011

Bahasa Ngalum (Ngalum wenga)

BAHASA DAERAH KABUPATEN PEGUNUNGAN BINTANG(NGALUM)


Aba : Datang// Kesitu// sebentar datang
Abe : Kesini// kamu kesini///
Angol : Api// pontong kayu
Aban : Lucu// tertawa
Angol – kalerer : Api// memasang// memasang api, 1// mengangkat api\\ pidakan api
Ating/ botom : Ayah, Bapak
Ade : Kayu// pepohonan
Abe - sire : kesini/ datang : datang kesitu
Aber : Kesitu // Saya datang kesitu
Abup : Kesitu // kami datang kesitu
Ama : Menangis
Amor : Menangis// Perempuan itu sedang menangis
Amar : Menangis// Laki – laki itu sedang menangis
Ame : Menangis // Kamu menangis sudah
Apil : Selimut, karpet, tikar, kain sarung dll
Abem edo: Kita datang atau
Awot : Ular
Ang - ne : Buka// buka: buka mulut
Angler : Saya sudah memarahinya
Abip : Rumah, mereka sedang datang kesini
Atuk : Tongkat kayu
Ayol : Ranting kayu
Atangin : Cabang kayu
Atang - ki : Ayah/ pencipta// : Tuhan Allah/ pencipta
Awil/ akon : daun
Asek : Sinama, nama yang sama/ mirip
Ateng/ Mamin : Panas
Abenong : Daerah
Akulol : Batang kayu
Ade - yambul : Kayu // kecil: Kayu kecil
Ade - dalo : Kayu // besar: Kayu besar
Abol : Kepala, bagian atas
Anong : Tubuh // badan
Atmi : Lihat/ melihat
Aluk : Senter, lampu, lilin, dll
Alut / alutmin : Larangan// sesuatu yang larang
Aip/ abip : Rumah
Amok : Hujan
Abep : Dibawa pohon, datang
Apar = Hutan rimbah
Angol : Api, pontong kayu
Alle : Pukul, bunuh
Alop : Buah - buhan
Aim : Buah merah
Apuk : Pohon yang sudah kering
Angalngil: Debu yang beterbangan pada saat kebakaran
Akal : Kulit kayu
Ayakan: Balah kayu
Aset : Bunga
Ayakon : Cabang kayu
Alil : Sakit kepala,
Apil : Papan lantai
Aplum : Angin
Abi : Langit
Alup : Kita membunuhnya
Alip : Mereka membunuhnya
Ayot : Lubang kayu
Atel : Kebakaran// Kebakaran hutan
Atil : Dekat api// paling dekat
Amensir -er : Menangis// Saya hampir menangis
Abokner : Saya nanti datang
Ayungkor : Kupu – kupu
Arra : Anak pana, kasih
Abik :Tanah putih,2// saya datang dulu
Ayangol : Akar kayu
Abuk : Kotaran
Angelmin:sayur,barang bungkusan

Baler : saya memotong.
Balup : kami memotong
Bar :lagu
Bale : Kamu memotong
Balip : mereka sedang memotong
Bitki : Suanggi ( laki- laki suanggi)
Bitkur : Suanggi (perempuan suanggi)
Bitkair : Mereka adalah suanggi/ suanggi mereka
Baklar : terbelah, mulai tumbuh
Baklip : Terbelah, bertumbuh
Bome: Silakan mememotong, Kamu yang memotong
Bure : Isi// dalam tas, pu sapuka kah bure: isi saja rorok itu
Buri/ burip : kamu isi , kamu pikul
Bumem : mari kita isi, mari kita angkat
Contoh : tali bumem: mari kita isi, mari kita petik, mari kita angkat
Bangup : lutut//
Contoh : sep bangup kulolah: kamu punya lutut
Bokam : rumah adat
Contoh : Ne bokama : Rumah Adat saya
Budar/ budip/ buder : baru saja ia memetik sayur
Contoh : angelminka etan budar: Ia yang memetik sayue itu
Bude : petik saja ( ungkapan suruaan untuk seseorang untuk memetik sesuatu)
Butder : Mengambil// petik// : saya sedang ambil/ saya memetik
Betop : anak pana
Boneng : petatas, makanan
Bakur : kakak perempuan yang paling tua// panggilan untuk
Bapok : kakak laki – laki yang paling tua
Bapong : panggilan dari keponakan terhadap kakak yang lain , tapi berdekatan
Bainek : sebentar, nanti
Barup/ barip : kita sudah buka taali itu, mereka sudah buka
Bamip : mereka sedang membuka, memulai membuka ikatan
Bainup/ bainip : kami ada tinggal bersama, mereka ada tinggal
Baine/ er : kamu inggal saja, saya tinggal
Baleng/ bungki : lalat
Buk : lubang
Banar : sudah terbuka tali iu
Binar/ ro : sudah tumpa/ sudah tumpa ini
Bire : kamu buka
Birip/se : kamu buka dulu
Bilip : mereka sedang berperang, mereka sedang membuang
Bilup : kami sedang bermain, kita sedang ber; ia sedang mencium ( laki- laki)
Buparor :ia sedang mencium
( perempuan)
Bubkular :pria itu sedang mencium wanita itu.
Bang : daerah yang lereng, lereng gunung
Bakon : daerah, tanah
Bakotar : sudah membusuk
Bainer : saya tinggal (tunggal)
Baer : Bayangan
Bami: Supermi, ungkapan suruan dgn mksd membuka sesuatu yang sudah diikat atau bungkus
Bainup: Kami sedang tinggal bersama
Bare: Anda membuka ikatan itu,bungkusan itu.
Bimer: saya dengan buka kolam ikan, atau membuka pintu.
Bainek: Sebentar,tungguh, nanti
Bungtalaka : keluaga kami
Bakle: Tembak, kasi suara
Bin: tempat yang tidak bisa tembus
Ban: nama sebuah kayu
Bangeler sip = saya ada cari kutu
Basin : Diatas atap
Bungkur : dia keluarga
Bungki: laki – laki yang punya keluatga
But : Debu
Buk : lubang yang dalam
Butde: kamu petik saja, kamu tiup api itu
Banep: babi
Bulire : kamu yang mengguling
Bilip: mereka sedang berperang
Beng- bengnar: sedang tagi –tagi, menagi terus
Be-beng mar: Ia sedang menarik badan
Bong: koteka
Bokam: rumah Adat
Bakon: Wiilaya, dusun, tempat
Bakotar: sudah busuk
Bukrar: ia sedang kentut
Bok: Nama perhiasan yang biasa digunakan pada saat menari, acara besar
Balil: Kebun petatas yang baru panen/ memanen
Bep: Dekat, daun gatal
Bonkamil: jenggot// kumis
Bon: mulut
Bonbelak: Mulut pelat
Bondalo: mulut besar
Bingin:Tempat menaru barang, petih
Bereng: luka, bekas luka,

Depar: terima, sentuh, kena
Depor/o: wanita itu sedang memegang sesuatu
Depip = mereka pegang, mereka sudah terimah/ menerimah
Depup = kami dapat, sudah pegang
Derip: sudah sempit, sudah banyak, mereka sudah kumpul
Demip = mereka ada berkumpul, mereka ada meramas buah merah
Denar = Ia sudah meninggal ( Laki – laki)
Denor = Ia sudah meninggal ( perempuan)
Denip : semua meninggal dalam massal
Dengno : Pelan/ hati - hati
Neng - nenepdo = kamu jangan pelan – pelan
Dano/ dayo = cepat
Dengnar = sudah menghilang (laki – laki )
Dakar = turun, sudah jatuh, mulai menurun
Daklar = ketemu, bertemu
Dangol = Dagu
Dan - mesur = perempau itu lagi bersetubuh
Dan - meser = laki – laki iu, lagi bersetubuh
Darar = sudah pagi, sudah siang, sudah lap
Dauneyo = turun
Daunip = mereka turun dari arah utara
Daunor = wanita itu pulang ke bawa
Daunar = pria itu turun dari atas ke bawa
Dake = turun kesini// kamu turun kesini
Dinglar = tumpah/ tertumpah
Diplop = hati
Dip - kulol = dada, unkapan marah
Dimne - yo : Diam// diam kamu
Dun -pare = kamu kirim kesini, kamu yang mengiriminya
Dunder = saya sudah dapat
Dundepedo = kamu sudah dapat apa belum?
Dundirip = zaman dahulu mereka sudah mengawininya, dari dulu mereka kasih
Dundip = sekarang mereka kasih
Dunso = kami sudah dapat, baru saja kami sudah kasih
Ding = diatas,
Dingnar = sudah matang, sudah tua
Dimnar = ia sudah tenang, sudah diam
Dimnor = ia sudah tenang (perempuan itu sudah tenang)
Dirtamik = Caoba saya tannya dulu
Dir-tami = kamu tanya, // tanya
Dukal / ngawi : Buyi tangan pada saat jabatangan
Duplip : Mereka sedang tibah, mereka sedang muncul, kelihatan
Dikinar / nor : Terjatu, orang itu jatu dari atap dll , perempuan itu sudah jatu
Ding - kalar : Ada singgung nama saya
Dingkulor = wanita itu ada singgung tentang saya
Dingkulip = mereka ada sebut – sebut, tentang saya
Duklar = sedang patah, mematah
Dendur = sejak dahulu wanita itu meninggal
Derip/se = sudah kumpul, kamu kumpul duluh
Diknar = makan salah lalu batuk – batuk, tersangkut
Dunglar : Ia lagi masak, ia sedang bakar
Dum = Diluar
Dopa : Desok
Dok rar : Atap sudah mulai tutup,sudah tutup
Doye/ doyo = tidak ada
Domino = lagi kosong
Donar = mulai hilang, mulai berhenti
Dong = pinggir kali
Dio wander = ia sudah bawa
Dimam = sisa pekerjaan
Dener = saya sedang lapar, haus
Dundur = ia sudah kawin
Dunder = laki - laki itu sudah nika
Duplip edo = kamu sudah mulai datang – datang kah?
Dalo = besar
Duplar = sedang mengalir
Dangolnenmai = sepuluh
Dundup = kita sudah dapat
Delo = botak
Doki/ dokur = saya tidak
Dongredirip = mereka bikin obat
Donup = kami sudah hilang
Dumin = barang luar, tidak ada
Dominki = Setan
Dolong – Dolongnar = Ada bunyi – bunyi
Dopakaser = Ia sedang putar – putar
Dupori = Angkat, mengangkat
Detip = Sedang menampung, kumpul
Dukol = Ujung
Dangnar = Sudah stop, kering
Dalah = Dinding rumah
Dimar = Ia sedang pasang jerat
Dio dirar = Dia curigai saya, mencurigainya
Duporepse= Kamu angkat dulu
Dunmaikote = Kamu kumpulkan menjadi Satu
Durip = Sudah terselesai, habis
Dengdere = Pindah dulu, permisi

Enar = Ia sedang makan
Enem = Kami makan bersama
Etul = Tangan
Englar = Ia marah terhadap kami
Ema = ini
Ebon = Busur
Ebil = Ekor
Ebilkal : testa
Eye = Ungkapan heran
Ewelop = Ungkapa setelah ada kesalaan yang dia buat
Epon/ etil = Lengkuk
Ekora = Istrinya dia
Ebakona = Daerahnya dia, dusunya ia dll
Epukono = Mana ia, bagianya dia, unuk dia, keadaan kamu?
Epukon/ no = Mana ia, Bagianya dia, untuk dia
Enokno = Sebentar kita makan nani
Eson nok = Nanti dia lagi, termasuk ia juga
Ebali = Bagiannya Ia, jaza ia, jata ia
Ete/ yoko = Ia, Mana ia
Englar = Ia sedang mengancam kami, ia sedang marah terhadap kami
Englor = Wanita itu sedang marah – marah terhadap kami
Engola = pontong ia, masalahnya ia, akar masalah beliau
Ewelop/ pe = ungkapan heran setelah ada sesuatu yang terjadi
Ekora = Istrinya dia, ia
Ebil = Ekor
Ewen = buah pandan

Hapuk = Rokok
Haip = Rumah, meraka datang
Hauk = lampu
Hepte = bagimana denganmu
Huip = Acara
Hikip = sudah
Hipute = bagimana dengan bagian atas
Hupip = mereka sedang bakarbatu
Huma = diatas itu
Hipla = bagian atas, bagian utara
Haut = Tida boleh
Hiema = kamu punya

Ipkaite = bagimana dengan kamu// baru kamu
Ibakona = daerah orang lain/ wilayah mereka
Ipo = Kamu?
Isem = Kita tidur
Isup = kami sedang tidur
Isar = Ia sedang tidur
Isep yoko = kamu lagi tidurkah?
Ibali = bagiannya mereka
Ipukon = unuk mereka
Ibin = Awan
Ikulom = kaskadu
Iwol = Rumah adat
Ipkait== kamu
Ite = gosok dengan daun gatal
Il = Papan lantai
Ik = abu dapur
Iknar = ia meninggal
Ibali = bagiannya mereka
Imin = punya orang lain
Isok unip = mereka jalan unuk tidur
Isomki = orang yang besar
Isomkur = wanita besar

Kalak : bungsu/ terakhir
Karkor = kudis
Kalaki = bungsu/ terahkir// laki – laki bungsu
Kalakur : Bungsu // wanita bungsu
Kamdik = hari ini
Kabol = belum
Kapol = Tangga rumah
Kamil = Rambut
Kaute/ kate = Apa itu
Kabolkio = Yang belum punya
Kang = Babi, b2
Kasuk = Batuk – batuk
Kama = Siapa
Kaber = Mudah
Kaberki = Laki – laki itu masih mudah
Kaberkur = Wanita itu masih mudah
Kabong = Kuskus pohon
Keng = Kasuari, napas
Kabuk = Kolong rumah
Kit = Tebuh
Kit ok = Gulah tebuh
Kutep = Pinggir api
Kong/ne = Kamu bersiul
Kong = Bersiul
Koptil = Ditengah – tengah, didalam, 2// pusat
Kopdare = Dikupas bersih, dibersikan
Kukure : Tunjukan
Kukuri = Kamu tuntujukan, beritahu saya
Kakdare = Kamu teriak
Kubol - mai : ikatan// satu ikatan
Kubote = Kamu yang ikat
Kubotip = Mereka yang ikat
Kup : Kamu ( wanita)
Kupukon = ini intuk kamu, baru kamu?
Kok ke = banyak
Koki = Anak itu banyak sekali
Koknar = sudah terhangus
Kopma = dimana, ada dimana, yang mana
Koter = saya sudah batalkan
Kote = kamu stop
Kaborer = sedang dikeringkan diatas atap
Kabori = Kamu yang dikeringkan
Kaborip = mereka sudah mengeringkan
Kol = Katak
Kit = tebuh
Kitminapute = sesuatu yang paling indah, paling bagus
Kitkaer = panggilan untuk orang ketiga, kedua bahwa mereka paling bagus
Kitmin = panggilan untuk hal itu paling bagus
Kul = dalam
Kulbali = tempat itu paling dalam
Kauma = Yang itu
Kum = leher
Kame = oke, baik
Kolopurip = Wanita itu sudah meneluarkan dia
Koloparip = Laki – laki itu sudah mengeluarkan dari…
Kolopnerip = Mereka tidak mau dengan saya lagi
Kulep = Bulu cenderawasi
Kuplar = Ia ada tannya
Kotepseyo = Sabar sebentar
Kobar = Pesawat
Kilok = Kuku
Kil = taring, liar
Kubol = 1 ikatan
Kuk /yanop = Mudah, bulum tua, belum matang
Kabop = pipi
Kaseng = Suanggih
Kakul = sombar, tempat sombar , sejuk
Kakutar = sudah sejuk
Kumdul = Perut
Kapmi = Kami mengeringkan diatas bara – bara api
Kam = jauh
Kambali = terlalu jauh daerahnyak
Kopkulip = mereka sedang lihat, 2 mereka sedang menonton
Kotor = Wanita itu sedang menolak
Kotare= laki–laki itu sudah kastinggalkanya sama saya
Kumdulburer = saya sedang menghamil
Kumdulki/ kumdul dalo = perut besar
Kotepyoko = kamu sudah tidak mau lagi
Kolopuredirkur = wanita itu dengan saya sudah putus hubungan
Kal = Kulit
Kumak = Jahe
Kapute = Ada apa dengan hal itu?
Kapding = tulang kering
Kang sok = babi hutan
Kang sik = minyak babi

Mangop/ po = Kasihan ya?, 2 kasihan
Ma = 1 // ok, 2 ya..
Makimum = Hanya Satu
Makurmum : Satu wanita
Maki = Satu
Mangol : Tanah
Mangol wok : Tanah// merah// Tanah merah
Mak : Belakang, sendok
Mok/ moklom = Gelas, mangkuk
Makok = Semut
Matek = Gemuk
Muk = Susu/ buah dadah
Muk dalokur = wanita itu susunya besar
Muter = saya sudah basah
Mamin = Panas
Malire = Bertemani saya
Maliri = kamu temani saya
Matul = Nama sayaur, sayur gedi
Matle = Hilangkan sebagian
Mutar = Ia sudah basa
Mular = sudah mulai keluar – keluar
Mutek = Basa duluh
More = ungkapan suruah untuk orang pertama, dengan maksud membeli sesuatu
Morer = Saya sudah membelinya
Momip = mereka sedang membeli/ menjual
Mok = papru- paru
Mong = Tabuan
Molnar = Sudah hangus
Mom = Om
Mingitar = Ia sudah siapkan
Mingmar = Ia sudah menggantung, lagi siapkan sesuatu yang aneh
Matok = paha, tulang paha
Matok kulol = Tulang paha
Mabin = Saudra yang hubungan berdarah
Mumbalinok = berdua tinggal disatu tempat, tinggal bersama, duduk bersama
Mumtep = Sama relefan
Munip = mereka sentimen, berdendam
Mama = ibu
Mamanip = sedang berjalan
Maunip = sebagian sudah berangkat
Mabainip = ada yang tinggal, ada bebagian yang tinggal
Masop = sedang berpui – pui
Mase = tempat anak pana
Mason : Tambah/ menambah, bertambah
Malang – malang: Menggoyang, tergoyang
Momok : Suanggih
Mot: Makanan// mot wer- ren: kita makan duluh/, kebun : mot bali unip : merekapergi ke kekbun
Mol = kulit
Morer = Saya sudah beli, saya sudah menjualnya
Minaki = apa itu, bagimana
Misol = hidung
Mir = Tanah merah yang biasa gosok dimuka untuk mau bermain tarian oksang
Mire = kamu yang masak, kamu yang menanamnya

Nanong/ ninong : Mama/ ibu
Ngamip : Melewati. Terlewati, menyeberang
Nani : Ungkapan heran pada saat lihat sesuatu yang aneh
Nup/ nupkait : kami/ kita
Nengalo : tidak mau/ saya tidak mau
Neng : Ade perempuan
Nesel : termasuk saya
Neselyok : termasuk saya lagikah?
Nebali : bagiannya saya
Nukaitmum : anggota kita juga, keluarga kita juga, anggota kita
Numum : hanya kami, keluarga kami
Nema/yo : kasih saya lagi
Nenglarar : ia sedang mematahi saya
Neki : milik saya
Nal : burung
Ning : adik
Nong : tali
Nom : daging
Noknar : ia mau memukuli saya
Nenglor : wanita itu sedang memarahai saya
Neko : ya, baik, oke
Nemaki : satu untuk saya
Ningil : gigi
Ngitar : sudah dingin, sudah menurun kepanasanya
Ngorki : laki – laki keras,
Ngorkur : wanita keras, wanita tua
Ngormin : sesuatu yang keras
Ngongdirer : agak berdekat, mendekat
Ngornar : barang tersebut sudah keras
Ngilinip : mereka sedang berurah - urah
Ngirar : sudah terpeleh, menghalangi
Nginar : pria itu sedang memanyat
Nginor : wanita itu dari bahwa kesini
Ngi – ngite: Gosok/ garuk
Ngangmel : tenagah
Ngal : Tidak// sepa ngal yok: Kamu tidak mau?
Ngalnar : pria yang tidak setujuh, pria itu menolak// Kakaka ngalnar : pria itu tidak menyetujui
Ngalnor : menoloknya/ wanita itu menolak
Ningoror: wanita itu memeluk saya, ia memeluk saya
Ningorar : pria itu memdeluk saya
Ningirar/nigmar: menyemur di bara – bara api, di tempat panas
Ning yakon : Ade laki – laki
Ngil : Angin, dingin
Neng/lip: Mereka memerahinya
Ningil: Nama, gigi
Neng = adik perempuan
Netan = saya
Namal unor =
Nalkulep = bulu cederawasih
Natar = sudah hancur, sudah masak, sudah busuk
Nebakona = daerah saya, wilaya saya, kapling tanah saya
Ngelar = sudah cabut
Ngeknar = sudah mulai tertutup
Ngenip = mereka sedang mebuat rumah
Ngemenar = ia sedang gaya – daya, bersenang – senang
Ngem = ketiak
Ngorar = sedang menutup
Ngorip = mereka sudah menutupinya
Ngongnar = sudah terpenuh/ penuh
Ngonar: benda yang terkandas diatas kayu
Gnol : awal/ pertama, dari awal, sejak awal
Ngolnar : puntung rokok yang mau habis
Ngong : paling ujung bagian atas
Ngep- ngep : bekas pukulan
Ngamer : sedang lewat ( orang pertama tunggal)
Ngane/ yo : kamu yang menangkap
Nganip : mereka sudah menangkapnya
Nganup : kami sudah tertangkap
Ngular: pria itu sedang membukah/ melepaskan celana, membukah pakean dll.
Ngulor: wanita itu sedang membukah rok/ atau celana
Ngangi = sedang istirahat
Ngelmar = ia sedang menebang
Ngutlar = sedang memotong
Ngum = atap bagian atas, balok yag paling dasar dibagian atas

Ok = Air
Okbali = daerah sungai
Okdakyer = sedang mencuci
Okdalo = sungai besar
Okyambul = sungai yang kecil/ kali
Oktorki = air yang kotor
Okbeng = pinggir singai/ pinggir kali
Okweng = bunyi air, bunyi sungai
Okyepki = sungai yang bersih/ sungai yerni
Ok dalbo = sungi – sungai besar/ air yang paling besar
Okteng/ okmamin: air panas
Okngil : air dingin
Oktungulki: air yang palig terakhir
Omuter : saya basa dengan air
Okburer : sedang merendam di air
Oknotar : ia sedang meramas pakean yang basah
Okbung = air terjun
Okte = mana air
Okson = dengan air
Okmumbali = daerah ini paling banyak air
Okponer = saya sedang mandi
Okmakot = muarah kali/ sungai
Ongnar = membukah
Okur = Mama
Oktil = ditengah – tengah kali
Oktungul = diujung air
Oktibender/ oktibendon= Mata air
Okbali unar = ia ada jalan ke kali
Okmimki = Air kabur
Om = keladi
Ol = kotoran manusia, tai
Ok unar = sudah tenggalam ke air
Oksit = kolam
Okyuki = ia berasal dari daerah lain
Okbul = koteka, celana
Okatul = minuman karas
Ok kasil = jembatan
Opkal = pakean
Ok werer = saya ada minum air
Ok ener = sedang minum air
Ok enip = mereka lagi minum
Okwol = bekas air
Oktep = pinggir kali
Olbar = sudah sore
Olboknar = mau sore
Olkut = pantat, anut
Olkutmin = daging – dagingan
Olwok = tai merah
Olki = bapanya ia, ayahnya ia
Otok = lumut
Obil = bernain – main dengan teman atau tetanggah
Olbuk = wc
Olkumdul = perut
Olngelal = tali perut
Olkulol = tulang belakang
Okduk = fitna, tipu, omomgkosong
Okdikio = orang itu penipu/ pria penipu
Okdikur = wanita penipu
Oka kokbalio = daerah itu banyak sungai/ banyak air
Olbali = disitu ada tai
Olbaklar = ia sedang membersikan tali perut
Olbom = bahu kentut
Olbukrar = pria itu sedang kentut
Olbukror = wanita itu sedang kentut

Papua = bagimana kabar dari sana
Paua = disana
Paute = disana
Pakur = wanita itu dari sana, asal sana
Paki = pria berasal disitu
Palar = sebagian sudah hancur
Pakorar = sudah patah
Paubali = bagian itu
Pateyoke/yoko = bagimana kabar disana
Pate = bagimana disana
Pabaine = kamu tinggal disana, tunggu disitu
Pare = letakan / kamu menaruh, meletakan disitu
Parup = kami sudah simpan
Parip = mereka sudah simpan, mereka sudah menguburnya/ memakamnbya
Paror = wanita itu yang sudah simpan, sudah melahirkan
Parar = pria itu yang simpan, pria itu sudah pungya anak , bentuk waktu yang sedang berlangsung pada saat ini
Parik = mari saya yang simpan
Paredirip = dari duluh mereka yang simpan, mereka itu yang melahirkan anak tersebut
Putare = oke begitu saja
Pukore = pecah
Pire = senter kesini, pasang lampu
Puruk – puruk = berdebar – deber, minder
Poner = saya sedang takut
Podakler = tadi saya takut
Pomin = sesuatu yang paling menakutkan
Ponor = wanita itu sedang takut, wanita itu sedang mandi
Pobali = daerah yang paling takut]
Pomner = saya sudah keram, sudah kedinginan
Pom = daerah gunung
Posonno = paling takut juga itu
Pimlar = ia sedang mencari
Pimlip = mereka sedang mencari

Pimkulup = kami sedang cari, mencarinya
Pidur = bisul
Pidar = sudah membengkak
Pinong = berpikir, pikiran
Pinong doki = tidak ada pikiran,
Pema = disini
Pedo = bukan disini
Petarono = bukan begitu, begini
Perer = saya sudah menyapunya
Peror = wanita itu sudah membersikannya
Peado = bukan disini
Perar = pria itu yang membersikannya
Pillar = sudah cabut, // angkat
Pa daune = selamat turun
Pa waere = selamat jalan
Pa uni = kamu jalan sudah

Sapuk = Rokokok
Sep/ sepo = kamu
saipkur : wanita janda
Salipki: laki – laki duda
Sakyar = terputus
Sanglar = menarik
Saboknekotar = tertampar
Samar = sedang membuat jalan
Sokyar = putus
Siminar = ia sudah masuk dalam
Siminip = mereka sudah masuk
Simini = panjang
Simit = panjang, ketimun
Sikip = sudah terselesai, habis
Sinar = ia sedang duduk
Sip = kutu
Sarah = Mata hari
Sarah mmmororar = sudah bersinar
Sil = isi
Silson edo = ada isi,sudah buat
Sising = nyamuk
Sitar = sudah ada hasil, sudah mulai berbuah
Sikmar = ia sedang membungkus pisang, tertutup- tertutup
Sibilki = pemiliknya
Sibilbali = tempat itu sudah tersedia
Sibil = tersedia
Soknar = awas nanti ai memukulinya
Sipneser = pria itu masih duduk
Senglar = sudah robek
Sengnar = pedis, gatal
Su ute = diatas
Su uma = diatas sana
Suke = dari tadi, tadi, awal, partama
Sukepauma = dari tadi
Sokno = nanti kamita memukul
Simol = sayur babi
Semar = pria itu sedang kerja
Semor = wanita itu sedang mengerjakan
Sirong = telinga
Sirok = Air matah, terjual/ jual, menipu
Somipe = jangan sampai mereka memukulinya
Sendaklar = ia lagi burutal
Sotar = mengambil semua barang, terkumpul

Tarer = sudah asa pisau itu
Tarip = mereka sudah buat, sudah mengasah
Talerer = saya sedang datang, lagi menuju situ
Tularar = ia lagi pancing
Tunlarar = ia lagi tertawa, terbahak – bahak
Tum = batu
Tungnar = mau busuk
Tumbali = daerah batu, tempat yang berbatuan
Tungulki = Yang terkhir
Tel = pantat
Teng = panas
Taluk = datang saja wanita itu
Talok = biarkan pria itu datang
Tanglarar/ tonglarar = patah, mematah
Tabong = tanah longsor
Tapar = sebagian, bagian
Tong = korek api
Tibar = bangun, berdiri, mulai jalan
Toprar/ sopyar = terbakar
Terarar = sudah masak, sudah terbakar
Tenakor = anak perempuan
Tena = anak
Tenaki = ia masih anak kecil
Ternakur = perempuan itu masih anak kecil
Tengnar/ tengnip = mereka menagih/ ia menagi terus
Tung = garam tradidisional peg. Bintang
Tep = pinggir
Tabung = Asap
Tab aber = Saya datang sebentar saja
Tap abar = Datang sementara waktu
Tab = Sebentar saja
Tutup = Lalat
Tule = Cabut
Tuki/ tuk = Pendek
Torki = Tidak baik, barang kotor
Torbali = Tempat yang rusak, daerah yang rawan, tempat kotor
Tole- ma :dibahwa sini, itu
Tulu- te : Dibahwa/ sana
Tola : bahwa
Tola - ki : bahwa // Ia dari bahwa// paling dasar
Til : Tengah
Til – bali : Tengah/ ditengah
Taloknep edo = kamu datang apa tidak
Tunaso = tadi kami ada tertawa
Tunasirip = tadi mereka menertawakan
Tabipare = tampeleng ia
Tongre = bagikan, membagikan menjadi diua bagian
Tamip = sudah melihat
Tenar = lagi menyala
Tilparer = sudah sampai ditengah


Uma = itu/ ini/
Unar = Ia pergi
Unip = mereka sudah pergi
Uner = saya lagi pergi
Uson = ia lagi
Usin = duluh//Zaman duluh
Ukol = bulan
Urip = mereka memberikan sesuatu kapada wanita itu
Urup : Kami yang memberikan/ kita yang memberikan
Uperip : Barapen/ bakar batu// Sudah selesai bakar batu
Upup : Kita sedang barapen
Ukol tibar : Bulan muncul

Wanang : perempuan/ wanita
Wanangkur : wanita// perempuan
Wanangka : wanita – wanita// perempuan – perempuan
Wanangmin : milik wanita, punyanya wanita
Wansur : wanita itu sudah pergi dari tadi
Wako- rar : memberikan makanan// kasih makan
Wakope - rer : saya traktir mereka makan
Wang : uang
Waute // wa – uma// wau : Disana itu// disana// disana
Wamar // wamerer// wamip/ warup: ia sedang membuang air besar// saya sedang buang air besar// mereka sedang membuang air besar// kami sedang membuang air besar
Wadon : muntah// mual
Wasi u: Diatas// paling atas
Wando : Kami pernah jalan ditempat itu, daerah, negara itu dll
Waklarar : kasih makan// memberikan makanan
Werah/ werik// werip// werup : Makan// mereka yang makan// kami yang makan
Weng : Suara/
We : Alat kelamin
Wol/ woltil : Jalan/
Wok/ woknar: Ngantuk// sekarang lagi ngantuk
Wot : Tifa
Wo : Jamur
Wan- daklarar : Jalan ketemua ia
Wan – depar : Jalan// pegang
Wan – dirip: Jalan// mereka pergi dari duluh
Wan – der : Jalan/ pulang/ pergi// ia peri dari duluh
Wir /e : tiga// mengunya


Yapi : Darah
Yanar : Pria itu sedang heran
Yanor : wanita itu sedang heran
Yakul : Tempat
Yangul/ kulol : Paha/ tulang// tulang paha
Yakmal : Sebelah kiri/ kanan
Yaklar : Pria yang sedang belah kayu
Yumnar : Selamat/ ia sudah selamat dari ancaman itu
Yae- ma : Sini //Disini
Yum/ yumpu/ yumkah : Semua/ selurunya
Yip: Mereka memukuli kami
Yop : Pisang
Yep- bali : Bagus/ tempat, temapat bagus
Yepmum : Selamat
Yepmum Unip : Selamat Jalan
Yepmum Talip : Selamat Datang
Yambul : Kecil, sedikit
Yambul – ki : Kecil/ sedikit, terkecil
Yambul- kur : wanita kecil
Yambul - mum : Sedikit/ kecil
Yuk : lain/ berbeda
Yuk – ki : Pria lain
Yuk – kur :Wanita lain
Yuk – min : Barang lain
Yuk – kaer : lain / mereka// lain mereka
Yum – bali : Tempat Umum, Sesuatu yang umum
Yam- nar : kejam/ ia// ia kejam
Yon : Kaki
Yuk lalrar : Cabut, tercabut/ patah
Yute : Lipat
Yot : Pintu
Yalmar : Pancing/ lagi pancing emosi
Yol : Sakit/ penting/ butuh
Yol – bali : tempat penting, bagian yang penting, bagian yang sakit
Yol – mum : Semuanya penting, semua sakit
Yol – serar: Butuh Bantuan
Yabunar : Malam/ sudah malam
Yandakur : wanita yanda
Yondaki : laki – laki duda

Hitungan Dalam Bahasa Ngalum

1. maki
2. yao
3. wir
4. yapyao
5. elnen
6. bangup
7. pet
8. pasik
9. ti
10. dangol
11. kum
12. sirong
13. sir
14. misol
15. sirtapar
16. sirong tapar
17. kum tapar
18. dangol tapar
19. da
20. dangol nen yao
30. dangol nen wir
40. dangol nen yapyao
50 . dangol nen elnen
60. dangol Nen banguonen
70. dangol Nen pet nen
80. dangolnen pasik nen
90. dangol nen ti nen
100. top may
200. top yao
300. top wir
400. top yap yao
500. Top elnen
600. ToP petnen
700. top pasik nen
800. top pet
900. top tinen
1000.000

Panggilan untuk kaka, atau keluarga dekat


Urop : Kakak
Uropki : Kakak laki – laki
Uropkur : kakak perempuan
Kasipki : Kakak laki – laki yang kedua
Kasipkur : Kakak perempuan yang kedua
Kakyarki : kakak laki – laki yang keiga
Kakyarkur : kakak perempuan yang ketiga
Kalak : Anak bungsu

 Wae// te : Itu// dia, ini dia// itu dia
 Nea sekolah uner : saya pergi ke sekolah
 Nea boneng ener : saya sedang makan Ubi,petatas
 Nukaita unup pa ema: ini kami sudah jalan, sudah berangkat, sudah pergi
 Yong semen uner : saya pergi kerja kebun
 Okponer ro: saya sedang mandi.
Kamdika amok bar nek kobara e aboknar : hari ini hujan jadi, pesawat tidak bisa masuk.
 Abrnong kah tornar ro/ ma: hari ini suaca mendung/ cuaca kurang bagus.
Kata benda (verba)
Tum : Batu
Abip : Rumah
Ade : kayu
Mangol : Tanah
Abi : langit
Contoh :
Nemangopkur : Wanita itu saya sayang dia. Cinta dia
Diplopkur : saya cinta Ia
Ne bakona do: Bukan daerah saya
Ne mangolah : Tanah saya, tanah itu milik saya, daerah saya
Nea wanangkir son ki : Saya sudah ada perempuan, Saya punya Istri

Logat Kecamatan Kiwirok

Contoh bacaan dalam bahasa ngalum

Tena abonki olki-oku dendiipki taiphe ekel mum balin mando kaleno nekno pinong buen sekolah non pukon pinong dokyen sekolah himinde. Sekolah Sekolah ( SD) Taeno nekno e lakon lao diop yep daen i yum sekolah nedo nipno SD hihi heen SMP wandiip. Takodonipno SMP hihi hena sekolah maki haluk wandiip. Pu sekolah wee kapu yuma kaka dokae tanhel emalip aediip tan mum hihi hekode. Taenonekno kuliah non pukon pinong daklo hiwola donek
balinekhe e uop a kia makia tan hiwol malip aekhe sekolah nehema.
Takodo nekno sekolah dalpki maki hihi heen petamona tuan daloki heen hemehema. Taekhe kaka diop tana doo nutan malip aeduup sekolah daloki hihi hekodeki puo nua e malip ehemao nekot ngotakan manomip. E mabina doki puo tuan daloki heekhe e alon pukon ngolmoen e alon pukon weng depen manomip.
Mabin hon Abenong hon yuma kote ibakona balin manomee puo ikaitana ne pukon hel Allah kali aomip kauma nek ne kalhil tan hel yol dotan mum balino sekolah nome. Mabina om,boning, angelmin yep-yepki mapa ween baliniphe nae mangoptepno boneng deno olkumdul depen koten mum sekolah wanho abe balinome. Puo kapu yuma yepmum yola takahel dotan mum uma balion sekolah nome. Nek kapu yuma Allah tan uma malip nehema. Dito-dito yepmum o nekot Allah nop aen balineheme.
Mabin yuma pukon ngolmoen bomokne: atang ,nan , mom , tena,neng,ning lakon, uop ,kaka koim yuma koten petamona balinon kappa sito tala tep nek mina tepmapa heon. Kaka hemo balinon pukon kaka mangol hilkae yuma lulom nek Atangki ekel tan hetmoep eedeki tan dokna kahel nup yuma lulom. Ngalum wenga maki mum puo weng kaldona yuk-yuk nek kaka diopa ma lulom nenomip. Hepo nea petamona damang hiwol taka hel dotan ema balinome nek lakon hepa maneka ne malip neheep ne balinek hea heoknehii. Nea dingme makia boneng hel weon dotan ema balinhii nek lakon heap hiwola maneka ne malikoheephe ne balinekhea heoknehii. Hepo kaka lakon bamoa mi nek lakon hep lakon laoa balitan hel madun neep wekoho me netan heikhe eokneheep nek yepmum.

Contoh kata - kata

Angol : api
Aa : busur/ anak pana
Aetki/atangki : ayah
Awot: ular/ cicak
Awot himitki : ular panjang
Abenong:gunung/ daerah pegunungan
Angelmin : sayur
Alutmin : darah
Alon: bunuh
Abokne : saya datang
Aip: rumah
Apiwol: rumah adat
Ap bokam: asrama putra
Ap dikip: asrama putri
Apade: kayu bakar
Ap yep: hari kemarau
Ap wali: cuaca buruk
Akon : daun
Ateon : terbakar
Aip unem: kita pulang ke rumah
Aip une: saya pulang ke rumah
Alut bali: tempat dilarang
Aon: kasih dia
Atme Eon: lihat mereka
Atme aon: lihat dia, laki-laki
Atme uon: lihat dia, perempuan
Abolki: boss/ kepala pejabat
Aplum: angin
Andiip: bunuh dia
Aboku: istri
Abi: langit
Aton: matahari
Aton til: siang hari
Aton labun: malam hari
Aton moa: matahari bersinar
Aton dakla: matahari terbenam
Ahek / kaep: buah merah
A papi : kayu mentah
A talmon/ a lakon: kayu bercabang
Aon : kasih
Abomep: datang saja
Aa kal : kulit kayu
Andiip : bunuh dia
Amon : menangis
Kaka amip: orang ada menangis
Aokne : kasih dia
Alilki : bapa, ibu
Alop: buah
Baa paklon: menyanyi lagu
Bapok : kakak laki-laki
Bihaon: buang
Bilon: baku pukul/perang
Bakon: daerah rata
Buk: lubang
Balindiip : mereka ada tinggal
Baweeki : orang malas
Baee: bayangan
Bup paon: mencium
Ikalo bup kulip: mereka dua ada mencium
Bamoo min: terjadi sesuatu
Balbiton: terbalik
Bookode: dia yang tulis
Bomdiip: mereka ada tulis
Betlon : jaga
Balinon : tinggal
Depon : pegang
Dendiip : orang2 mati
Dundeon: kumpul
Dodingme tan: sampai dilain waktu/ hari akan datang
Dopa: besok
Dooma/do : tidak boleh/jangan
Dependi : sudah dapat
Daloki: orang besar
Diplop : hati
Diplop tete non: sakit hati
Denon lulom: tidak tahu waktu meninggal
Dimne : diam
Kakadoki: tidak punya orang
Kamdik : hari ini
Kitki/kokki: orang hebat
Ok enemo: minum air
Boneng enemo : mari kita makan
Boneng ene: saya makan
Mina min : apa itu
Makimum: satu kali
Dioptan : semuanya
Hepki : kamu punya (laki-laki)
Kupki : dia punya ( perempuan)
Hiwol : uang
Hemon : kerja
Kait Hememoo: mari kita kerja
Ihem: tidur
Nea iheo: saya tidur (aki-laki)
Kupa ihep yoko: dia tidur ( perempuan)
Aton ihonki : jam tidur
Aton hemonki: jam kerja
Opkal: pakaian
Weng dion: panggilan
Yambul: kecil
Tena yambul: anak kecil
Kaka daloki: orang besar
Boneng deneo: saya lapart
Ok deneo: saya haus
Lakon : sobat, teman
Ningki-piki: adik kakak
Ning: adik laki-laki
Neng: ade perepuan
Ninong: ibu kandung
Haklon: potong
Kamil haklon : potong rambut
Kang haklon : potong babi
Kang meo: anak babi
Kulum watin: aduh
Kaka ngangmelki : orang kuat
Wanangku ngangmel: perempuan kuat
Kaka yolki: orang sakit
Wanangku yolku: perempuan sakit
Tena yolki: anak sakit
Kaka denonki: orang mati
Wanangku denonk: perempuan mati
Tena denonki: anak mati
Kaka yambul: orang kecil
Hekminki:laki-laki pencuri
Hekminku: perempuan pencuri
Lulom: tidak tahu
Neko: ya
Hep pukon : untuk kamu ( laki-laki)
Kup pukon: dia perempuan
Yepmu: selamat
Yepmum talip: selamat datang
Yepmum unip: selamat jalan
Kamdik : hari ini
Kaka talaki: orang tidak baik
Wanungku talak : perempuan tidak baik
Men: noken
Mangopo: kasihan
Yambul : kecil
Kukun min : barang berat
Oleton binon: main-main
Hapuk: rokok
Hapuk enon: isap rokok
Kaka yepki: laki-laki baik
Kopkulon : menonton
Koba : pesawat
Pinong : pikiran
Ok paplon : mandi
Ok enon : minum
Ok atul: minuman beralkohol
Ok yepki : minuman baik,hangat
Donmin : bibit,tanaman
Ningil : nama
Ningilkul: gigi
Kambali: jauh sekali
Hibilbali: dekat saja
Tibeo: bangn sudah
Hiopnon: mata buta
Depon: pegang
Atmon: melihat
Eponon: jangan takut



Tidak ada komentar: